Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему по украинскому языку на тему Українські фразеологізми

Содержание

Прямі значення фразеологізмів ми намалювали червоним кольором. Вони викликають лише посмішку, бо не мають сенсу.
Українські фразеологізми Прямі значення фразеологізмів ми намалювали червоним кольором. Вони викликають лише посмішку, бо не мають сенсу. У фразеологізмах важливіші непрямі значення.  Їх важко сприймати непідготовленій людині, наприклад, іншомовному читачеві. Надвоє баба ворожила Висолопивши язика Битися, як риба об лід Лякатися власної тіні Взяти когось під крильце Брати зі стелі Кидати слова на вітер Бути не в своїй тарілці Переводити стрілки Як білка в колесі Брати бика за роги Взяти себе в руки Ставити палиці в колеса Виносити сміття з хати Висмоктувати з пальця Гладити проти шерсті Дражнити гусей Робити з мухи слона Тримати камінь за пазухою Чекати біля моря погоди Як кішка з собакою Заблукати між трьома соснами Дерти кирпу Замести сліди Проти течії Шукати голку в сіні Як у воду дивився Корова язиком злизала Як риба у воді Кіт наплакав Кіт у торбі Курям на сміх Гризти собі лікті Обіцяти золоті гори Між двох вогнів Між небом і землею Тягти за вуха Товкти воду в ступі Хапатися за соломину
Слайды презентации

Слайд 2 Прямі значення фразеологізмів ми намалювали червоним кольором.
Вони

Прямі значення фразеологізмів ми намалювали червоним кольором. Вони викликають лише посмішку, бо не мають сенсу.

викликають лише посмішку, бо не мають сенсу.


Слайд 3 У фразеологізмах важливіші непрямі значення. Їх важко сприймати

У фразеологізмах важливіші непрямі значення. Їх важко сприймати непідготовленій людині, наприклад, іншомовному читачеві.

непідготовленій людині, наприклад, іншомовному читачеві.


Слайд 4 Надвоє баба ворожила

Надвоє баба ворожила

Слайд 5 Висолопивши язика

Висолопивши язика

Слайд 6 Битися, як риба об лід

Битися, як риба об лід

Слайд 7 Лякатися власної тіні

Лякатися власної тіні

Слайд 8 Взяти когось під крильце

Взяти когось під крильце

Слайд 9 Брати зі стелі

Брати зі стелі

Слайд 10 Кидати слова на вітер

Кидати слова на вітер

Слайд 11 Бути не в своїй тарілці

Бути не в своїй тарілці

Слайд 12 Переводити стрілки

Переводити стрілки

Слайд 13 Як білка в колесі

Як білка в колесі

Слайд 14 Брати бика за роги

Брати бика за роги

Слайд 15 Взяти себе в руки

Взяти себе в руки

Слайд 16 Ставити палиці в колеса

Ставити палиці в колеса

Слайд 17 Виносити сміття з хати

Виносити сміття з хати

Слайд 18 Висмоктувати з пальця

Висмоктувати з пальця

Слайд 19 Гладити проти шерсті

Гладити проти шерсті

Слайд 20 Дражнити гусей

Дражнити гусей

Слайд 21 Робити з мухи слона

Робити з мухи слона

Слайд 22 Тримати камінь за пазухою

Тримати камінь за пазухою

Слайд 23 Чекати біля моря погоди

Чекати біля моря погоди

Слайд 24 Як кішка з собакою

Як кішка з собакою

Слайд 25 Заблукати між трьома соснами

Заблукати між трьома соснами

Слайд 26 Дерти кирпу

Дерти кирпу

Слайд 27 Замести сліди

Замести сліди

Слайд 28 Проти течії

Проти течії

Слайд 29 Шукати голку в сіні

Шукати голку в сіні

Слайд 30 Як у воду дивився

Як у воду дивився

Слайд 31 Корова язиком злизала

Корова язиком злизала

Слайд 32 Як риба у воді

Як риба у воді

Слайд 33 Кіт наплакав

Кіт наплакав

Слайд 34 Кіт у торбі

Кіт у торбі

Слайд 35 Курям на сміх

Курям на сміх

Слайд 36 Гризти собі лікті

Гризти собі лікті

Слайд 37 Обіцяти золоті гори

Обіцяти золоті гори

Слайд 38 Між двох вогнів

Між двох вогнів

Слайд 39 Між небом і землею

Між небом і землею

Слайд 40 Тягти за вуха

Тягти за вуха

Слайд 41 Товкти воду в ступі

Товкти воду в ступі

  • Имя файла: prezentatsiya-po-ukrainskomu-yazyku-na-temu-ukraїnskі-frazeologіzmi.pptx
  • Количество просмотров: 102
  • Количество скачиваний: 0