Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Тема: Мова державна і мова регіональна: окреслення проблеми

Содержание

Мета: дослідження проблеми поділу мови на державну та регіональну, її особливостей у різних адміністративних одиниць та вікових структур.Актуальність теми: дана тема є дуже актуальною у наш час з огляду на те, що з серпня цього року
Тема: Мова державна і мова регіональна: окреслення проблемиВиконали: студентки групи ФК-11-2Ковсюк АлінаЧуйко Валерія Мета: дослідження проблеми поділу мови на державну та регіональну, її особливостей у Державна мова - закріплена традицією або законодавством. Мова, вживання якої є обов'язкове Регіональна мова - мова або мови, офіційний статус якої закріплений в законодавстві Статус державної мови в багатонаціональних країнах, закріплюється законодавчо (конституцією) як правило, за Українська мова - мова корінного населення України. Є державною мовою в Україні, Україна в цілому є двомовною державою, в якій відносно найбільшою є група Однак двомовними є головним чином етнічні українці та ті, хто вважає рідною Громадяни України в цілому добре знають як українську, так і російську мови, В регіонах, де особливо великою є частка винятково російськомовного населення, таких як В урбанізованих регіонах, які характеризуються домінуванням російської мови, вага російськомовної освіти є Розшарування регіонів, а надто максимальна поляризація Заходу (Галичина) та Сходу (Донбас) і Україномовним і надалі залишається здебільшого сільське населення України (йдеться про двомовні регіони). З проголошенням незалежності у мовній ситуації східних, південних та центрально-українських міст почали У містах України - переважно, за винятком західних, російськомовних - спостерігаємо ще Також в Україні спостерігаються діалекти, говірки та наріччя. Наприклад, слова, які не У сучасній українській мові виділяють три основні групи діалектів: північну, південно-західну та Південно-західні діалекти поширені в південно-західній Україні. Наприклад, наявні в говірках вузькодіалектні слова: кліть (комора), неньо (батько), бадіко, вуйко (дядько), вепр (кабан); у Південно-східні діалекти охоплюють територію більшої частини центральних південних і східних областей України. Наприклад,  бурта (горб,шпиль), ворочок (торбинка), жабуриння (водорості), утлий (кволий). ВисновокОчевидно, що без зміцнення статусу української мови як національної, без реальної державної
Слайды презентации

Слайд 2 Мета: дослідження проблеми поділу мови на державну та

Мета: дослідження проблеми поділу мови на державну та регіональну, її особливостей

регіональну, її особливостей у різних адміністративних одиниць та вікових

структур.

Актуальність теми: дана тема є дуже актуальною у наш час з огляду на те, що з серпня цього року в Україні діє закон про регіональні мови і статус української мови по шатнувся з його прийняттям.


Слайд 3 Державна мова - закріплена традицією або законодавством. Мова,

Державна мова - закріплена традицією або законодавством. Мова, вживання якої є

вживання якої є обов'язкове в органах державного управління та

діловодства, громадських органах та організаціях, на підприємствах, у державних закладах освіти, науки, культури, в сферах зв'язку та інформатики.


Слайд 4 Регіональна мова - мова або мови, офіційний статус

Регіональна мова - мова або мови, офіційний статус якої закріплений в

якої закріплений в законодавстві одного або кількох адміністративно-територіальних суб'єктах

: федеральний округах, провінціях, краях, штатах, муніципалітетах, районах, селах чи інших адміністративно встановлених регіонах держави поряд з державною мовою, яка діє на території всієї держави.

Слайд 5 Статус державної мови в багатонаціональних країнах, закріплюється законодавчо

Статус державної мови в багатонаціональних країнах, закріплюється законодавчо (конституцією) як правило,

(конституцією) як правило, за мовою більшості населення. З другого

боку, у деяких країнах статус державних надано двом і більше мовам незалежно від чисельності мовних меншин.

Слайд 6 Українська мова - мова корінного населення України. Є

Українська мова - мова корінного населення України. Є державною мовою в

державною мовою в Україні, офіційною мовою Придністров'я.
Українською мовою в

світі послуговуються від 41 до 45 млн. осіб, вона є другою чи третьою слов'янською мовою за кількістю мовців після російської та входить до третього десятка найпоширеніших мов світу.

Слайд 7 Україна в цілому є двомовною державою, в якій

Україна в цілому є двомовною державою, в якій відносно найбільшою є

відносно найбільшою є група винятково україномовних, і дещо меншими

дві приблизно однакові групи - двомовних та винятково російськомовних.


Слайд 8 Однак двомовними є головним чином етнічні українці та

Однак двомовними є головним чином етнічні українці та ті, хто вважає

ті, хто вважає рідною мовою українську.
Етнічні росіяни та

ті, хто рідною мовою називає російську, є здебільшого одномовними: відповідно 80 та 85% говорять лише російською.

Слайд 9 Громадяни України в цілому добре знають як українську,

Громадяни України в цілому добре знають як українську, так і російську

так і російську мови, причому останню - дещо краще.

За даними соціологічних опитувань, "вільно або на достатньому рівні" українською володіє 86%, а російською - 92%.


Слайд 10 В регіонах, де особливо великою є частка винятково

В регіонах, де особливо великою є частка винятково російськомовного населення, таких

російськомовного населення, таких як Луганщина чи Донеччина, переважна більшість

учнів та студентів також отримує освіту російською мовою.


Слайд 11 В урбанізованих регіонах, які характеризуються домінуванням російської мови,

В урбанізованих регіонах, які характеризуються домінуванням російської мови, вага російськомовної освіти

вага російськомовної освіти є також значно вищою, ніж в

середньому по країні.

Очевидно, наведені факти дають підстави стверджувати, що освітня політика української держави в Криму та на Сході є достатньо гнучкою і враховує потреби російськомовного населення.


Слайд 12 Розшарування регіонів, а надто максимальна поляризація Заходу (Галичина)

Розшарування регіонів, а надто максимальна поляризація Заходу (Галичина) та Сходу (Донбас)

та Сходу (Донбас) і Півдня у мовному протистоянні відбувається

не лише за статусом і переважанням однієї з двох мов, а навіть за стратегією і тактикою регіональної мовної політики.

Слайд 13 Україномовним і надалі залишається здебільшого сільське населення України

Україномовним і надалі залишається здебільшого сільське населення України (йдеться про двомовні

(йдеться про двомовні регіони). Щодо урбаністичного середовища, більш-менш повноцінним

україномовним міським населенням відзначається лише західний регіон.

Слайд 14 З проголошенням незалежності у мовній ситуації східних, південних

З проголошенням незалежності у мовній ситуації східних, південних та центрально-українських міст

та центрально-українських міст почали відбуватися деякі зміни на користь

української мови, та до помітних наслідків вони поки що не привели.

Слайд 15 У містах України - переважно, за винятком західних,

У містах України - переважно, за винятком західних, російськомовних - спостерігаємо

російськомовних - спостерігаємо ще один варіант українсько-російської двомовності: родинної,

а радше вікової.

Скажімо, старше покоління, що вийшло з села, продовжує в побуті спілкуватися українською мовою, тоді як перше покоління нащадків віддає перевагу вже російській мові.


Слайд 16 Також в Україні спостерігаються діалекти, говірки та наріччя.

Також в Україні спостерігаються діалекти, говірки та наріччя. Наприклад, слова, які

Наприклад, слова, які не вживані в мові жителів інших

районів України, хоча можуть бути їм зрозумілими: газда, файний, зичити, загурка, оногди, кібель, дзюбак, шарварок, коливо.

Слайд 17 У сучасній українській мові виділяють три основні групи

У сучасній українській мові виділяють три основні групи діалектів: північну, південно-західну

діалектів: північну, південно-західну та південно-східну. Кожна група має свої

фонетичні, морфологічні та лексичні особливості.

Північні діалекти Наприклад,  кияхи (кукурудза), вилка (рогач), вихолка (гойдалка), утва (качки), валка (череда) та ін.


Слайд 18 Південно-західні діалекти поширені в південно-західній Україні.
Наприклад, наявні в говірках

Південно-західні діалекти поширені в південно-західній Україні. Наприклад, наявні в говірках вузькодіалектні слова: кліть (комора), неньо (батько), бадіко, вуйко (дядько), вепр (кабан);

вузькодіалектні слова: кліть (комора), неньо (батько), бадіко, вуйко (дядько), вепр (кабан); у тому числі багато засвоєнь з

польської, румунської, угорської мов: 
гречний (чемний), милитися (помилятися) – з польської; гавра (барліг ведмедя), плай (гірська стежка), сарака (бідний, нещасний) – з румунської; марга, маржина (худоба) – з угорської.

Слайд 19 Південно-східні діалекти охоплюють територію більшої частини центральних південних і східних

Південно-східні діалекти охоплюють територію більшої частини центральних південних і східних областей України. Наприклад,  бурта (горб,шпиль), ворочок (торбинка), жабуриння (водорості), утлий (кволий).

областей України. Наприклад,  бурта (горб,шпиль), 
ворочок (торбинка), жабуриння 
(водорості), утлий (кволий).


  • Имя файла: tema-mova-derzhavna-і-mova-regіonalna-okreslennya-problemi.pptx
  • Количество просмотров: 90
  • Количество скачиваний: 0