Слайд 2
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
16 - я Исследовательская
комиссия МСЭ-Т
ИК-16 возглавляет работу МСЭ-Т в области кодирования, оконечных
устройств, систем и приложений мультимедиа, включая координацию исследований, проводимых различными ИК МСЭ-Т.
Она является также ведущей исследовательской комиссией по вопросам повсеместных приложений, а также возможностям доступа к ИКТ для лиц с ограниченными возможностями
Слайд 3
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
16 - я Исследовательская
комиссия МСЭ-Т
16-я Исследовательская комиссия – это место, где в
МСЭ-Т проводится вся работа в области кодирования носителей, включая узкополосные и широкополосные кодеры речи; работа, осуществляемая совместно с рабочими группами JPEG и MPEG ИСО/МЭК по сжатию изображений и видеосигналов, в том числе работа над стандартами JPEG, JPEG 2000 (серии Т.80 и Т.800) и MPEG 2 Video (Н.262).
Слайд 4
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
16 - я Исследовательская
комиссия МСЭ-Т
Также ИК-16 отвечает за разработку стандартов, обеспечивающих возможности
для услуг и терминалов IPTV, в рамках Рекомендаций серии Н.700 (multimedia services and applications for IPTV). Некоторые из них – МСЭ-T H.721 (IPTV terminal devices: Basic model), H.761 (Nested context language (NCL) and Ginga-NCL) и H.762 (Lightweight interactive multimedia environment (LIME) for IPTV services).
Слайд 5
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
16 - я Исследовательская
комиссия МСЭ-Т
Новые изучаемые области стандартизации включают цифровые системы, повсеместно
распространенные сенсорные сети (USN), интернет вещей (IoT), организацию домашних сетей и аспекты шлюзов для транспортных средств интеллектуальных транспортных систем
Слайд 6
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Рабочие Группы и Вопросы
ИК-16 МСЭ-Т
РГ 1/16 (Обработка сетевых сигналов и терминалы диапазона
звуковых частот, Network signal processing and voiceband terminals)
Вопросы 14, 15, 16, 18
В14. Голосовые модемы и протоколы факсимильных терминалов: спецификация, оценка результатов работы и взаимодействие с NGN (Voiceband modems and facsimile terminals protocols: specification, performance evaluation and interworking with NGN);
В15. Функции обработки сигналов голосового шлюза и системы/оборудование для мультиплицирования схем (Voice gateway signal processing functions and circuit multiplication equipment / systems);
Слайд 7
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Рабочие Группы и Вопросы
ИК-16 МСЭ-Т
В16. Функции коррекции речевых сигналов в сетевом оборудовании
обработки сигналов (Speech enhancement functions in signal processing network equipment);
В18. Аспекты взаимодействия сетевого оборудования обработки сигналов (Interaction aspects of signal processing network equipment);
Слайд 8
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Рабочие Группы и Вопросы
ИК-16 МСЭ-Т
РГ 2/16 (Приложения и системы, Applications and systems)
Вопросы
1, 2, 3, 4, 5, 12, 13, 21, 22, 24, 25, 27, 28
В1. Мультимедийные системы, терминалы и дата-конференции (Multimedia Systems, Terminals and Data Conferencing);
В2. H.323 Мультимедийные системы в режиме реального (H.323 real-time multimedia system);
В3. Архитектура и протоколы контроля мультимедийного шлюза (Multimedia gateway control architectures and protocols);
Слайд 9
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Рабочие Группы и Вопросы
ИК-16 МСЭ-Т
В4. Расширенные функции для систем серии H.300 и
выше (Advanced functions for H.300-series systems and beyond);
В5. Системы дистанционного восприятия из рабочей зоны (Telepresence systems);
В12. Продвинутые мультимедийные системы для NGN и других пакетных сетей (Advanced multimedia system for NGN and other packet-based networks);
В13. Платформы мультимедийных приложений и конечные системы для IPTV (Multimedia application platforms and end systems for IPTV);
Слайд 10
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Рабочие Группы и Вопросы
ИК-16 МСЭ-Т
В21. Архитектура мультимедиа (Multimedia Architecture);
В22. Мультимедийные приложения и
услуги (Multimedia applications and services);
В24. Функции мультимедиа в NGN и других системах (Multimedia functions in NGN and other networks);
В25. USN приложения и услуги (USN Applications and Services);
В27. Платформа шлюза транспорта для телекоммуникаций/ITS услуг/приложений (Vehicle gateway platform for telecommunication/ITS services/applications);
Слайд 11
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Рабочие Группы и Вопросы
ИК-16 МСЭ-Т
В28. Структура мультимедиа для приложений e-здоровья (Multimedia framework
for e-health applications).
РГ 3/16 (Кодировка мультимедиа, Media coding)
Вопросы 6, 7, 8, 10
В6. Визуальное кодирование (Visual coding);
Слайд 12
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Рабочие Группы и Вопросы
ИК-16 МСЭ-Т
В7. Система и координационные аспекты медиа-кодирования (System and
coordination aspects of media coding);
В8. Обнаружение активности базовых звуков (Generic sound activity detection);
В10. Кодирование речи и аудио и связанные программные средства (Speech and audio coding and related software tools);
Слайд 13
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
IPTV (ITU-T Y.1901) это
мультимедийная услуга, включающая телевидение, видео, аудио, текст, графику и
данные, передаваемые по сетям на основе IP, что обеспечивает требуемый уровень QoS и QoE, безопасность, интерактивность и надежность.
«Видео на заказ» (Video on Demand)
«виртуальный кинотеатр» (Near Video on Demand)
«Телевидение со сдвигом по времени» (Time Shifted TV)
«Сервисы по заказу» (Services on Demand, SoD)
«Персональный видеомагнитофон» (Personal Video Recorder)
Интернет и др.
Слайд 14
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
Ведущие производители оборудования и
ПО в области IPTV используют разные стандарты и интерфейсы,
поэтому компоненты от разных вендоров могут потребовать дополнительной интеграции для достижения совместимости в одном решении и, следовательно, временных и финансовых затрат при внедрении IPTV проектов.
Слайд 15
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
Стандартизация идет по нескольким
направлениям (требования к архитектуре IPTV, производительность и QoS, защита
контента и безопасность сети, обеспечение контроля над сетью IPTV, абонентские устройства и совместимость компонентов решения, Middleware, приложения и платформы управления контентом).
Слайд 16
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
Стандартизацией занимается много международных
организаций. В их числе ATIS IIF (Alliance for Telecommunications
Industry Solutions IPTV Interoperability Forum), ITU (International Telecommunication Union), ISMA (Internet Streaming Media Alliance), OIPF (Open IPTV Forum) и др.
Слайд 17
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
Сегодняшние системы работают на
базе незрелых корпоративных решений, что неизбежно приводит к неточностям
и нестабильности в работе.
Многие компании продают телевизионные продукты и абонентские приставки, которые основаны на стандарте H.721 МСЭ–Т оконечного оборудования IPTV
Слайд 18
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
Пять технических трудностей при
реализации проектов IPTV в развивающих странах
Слайд 19
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
В настоящий момент для
развертывания проекта IPTV в странах СНГ требуется предварительная интеграция
компонентов решения, которая увеличивает сроки внедрения и затраты оператора.
Сейчас процесс стандартизации перешел от создания отдельных рекомендаций и спецификаций к агрегации и систематизации накопленных документов.
Слайд 20
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
IPTV
В ноябре 2011 года,
Бюро Стандартизация Электросвязи провел демонстрацию Конкурса МСЭ по IPTV
приложениям. Приложения на основе стандартов H.761 и H.762 были продемонстрированы с использованием интегрированного H.721 сет-топ бокса с телевизором
Председатель Рабочей Группы 2 ИК-16 предложил провести презентацию “Демонстрация ITU IPTV” в Ташкенте.
Слайд 21
Tashkent, Uzbekistan, 2 April 2012
Conclusions and Recommendations
В условиях
жесткой конкуренции и текущего финансового кризиса операторы будут искать
возможность сократить капитальные и операционные расходы, поэтому требование соблюдения общемировых стандартов в IPTV станет обязательным в ближайшие годы.