встречает ребят в фойе и проводит в музей: «Сейчас вы будете смотреть спектакль
„Принцесса на горошине„“. Дети хватают из большого мешка подушки и рассаживаются на ковре перед маленьким ящичком — игрушечным театром. “Хоть он и маленький, но все в нем по-настоящему: сцена, кулисы, софиты и, конечно, куклы„, — показывает Ольга. Она здесь и за экскурсовода, и за воспитателя, и за всех актеров сразу. Вот на сцену, охая, выходит старый Король. “Этот храп невозможно выносить!„ — дребезжащим голосом говорит он. Дело в том, что очередная принцесса оказалась ненастоящей: не заметила горошины величиной с куриное яйцо под двадцатью перинами и храпит в свое удовольствие, мешая спать всему замку. „Что же делать?“ — расстроенным басом жалуется Королева. “Все принцессы кончились! Я никогда не женюсь!„ — шепелявит юный принц-плакса. Спектакль интерактивный, то и дело Ольга обращается к детям с вопросами. Например: “Вы любите мечтать? А о чем вы мечтаете?„ Со всех сторон посыпалось: „Хочу скейтборд!“, „Куклу!“, „Торт!“, „Двадцать котят!“ “А я мечтаю увидеть замок„ — тихо говорит девочка Лиза, и представление продолжается. Спектакль длится недолго — устать ребята не успевают. Потом устраивается небольшая переменка, во время которой можно побегать по залу и посмотреть в окошко французского „волшебного фонаря“ XIX века (что-то вроде старинного диафильма, в такие ящички вставляли картинки и рассказывали какую-нибудь историю).
На экскурсии Ольга знакомит ребят с первой куклой по имени Петрушка. В такие куклы 400 лет назад могли играть только взрослые мужчины. Они выходили на базарную площадь и разыгрывали представление. Петрушка был большим хулиганом и говорил тоненьким дребезжащим голосом с помощью специального пищика.
“А вот петрушки из других стран, — показывает Ольга на витрины. — Этого страшненького зовут Василаке, он из Румынии, вот этот немецкий Петрушка очень веселый, австрийский из-за длинного носа похож на Буратино, а английский был еще большим хулиганом, чем наш„. В музее много кукол из других стран. И все они сильно отличаются друг от друга. Есть здесь даже фрагменты античных марионеток I-IV веков и копия маски-трансформера из обрядовых представлений индейцев бела-куна из Северной Америки.
Ребята же уже переместились к другим витринам и разглядывают, из чего художники делают кукол. Оказывается, кукол для театра делают практически из любого мусора. “Смотрите, вот обезьянка. Туловище у нее из консервной банки, голова соломенная, а руки — из старых перчаток, — показывает Ольга. — А Чебурашку, как видите, связали на спицах„. Она рассказывает о марионетках, тростяных куклах, о том, как должен вести себя актер, чтобы не отвлекать внимание зрителей. А напоследок уже в фойе театра знакомит детей с принцессой кукол. “Знаете, когда я был тут на спектакле „Маугли“, я вас видел», — говорит мальчик Женя и дарит Ольге чупа-чупс.
Музей театральных кукол при Театре кукол им. С. Образцова