Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Лингвистические взгляды на фразеологический знак В.П.Жукова

Содержание

Влас Платонович ЖуковРодился в 1921 году в деревне Трехалево Великолукской (ныне Псковской) области в крестьянской семье. Незадолго до войны закончил Невельское педагогическое училище. Участник Великой отечественной войны.Доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РСФСР.
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ НА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ЗНАК В.П.ЖУКОВАНефф Наталья Владиславовна Преподаватель : Коваленко Е.Г. Влас Платонович ЖуковРодился в 1921 году в деревне Трехалево Великолукской (ныне Псковской) С 1954 по 1961 годы работал в Гурьевском педагогическом институте, возглавляя кафедру В 1982 г. В.П. Жукову присвоено почетное звание «Заслуженный деятель науки РСФСР». Труды ученого  «Русская фразеология»«Семантика фразеологических оборотов» «Словарь русских       пословиц и поговорок» «Словарь фразеологических синонимов русского языка» «Школьный фразеологический словарь русского языка»«Морфологическая характеристика фразеологизмов русского языка»«Современный русский литературный язык»«Лингвистический энциклопедический словарь» Сборники статей «Вопросы семантики фразеологических единиц»«Проблемы лексики и фразеологии»«Семантико-грамматические характеристики фразеологизмов русского языка» Фразеологическая концепция Фразеологизм - это качественно новое, самостоятельное явление системы языка, отличное Признаки фразеологизмавоспроизводимость по образцу сочинительных или подчинительных словосочетаний (непредикативного или предикативного характера) Типы фразеологизмов Первую группу составляют фразеологизмы, соотносимые с аналогичными свободными словосочетаниями, но Вторая группа фразеологизмов с целостным немотивированным значением, которые могут быть сопоставлены со К третьей, основной группе относятся налагаемые мотивированные сильноидиоматичные обороты, дающие на фоне Особое место в семантической классификации В.П.Жукова занимают фразеологизмы со смысловым центром. В Пятую группу образуют устойчивые обороты, каждый из полнознаменательных компонентов в составе которых Урок русского языка 3 класс  по программе Спасибо за внимание ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ НА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ЗНАК В.П.ЖУКОВАНефф Наталья Владиславовна Преподаватель : Коваленко Е.Г.
Слайды презентации

Слайд 2 Влас Платонович Жуков

Родился в 1921 году в деревне

Влас Платонович ЖуковРодился в 1921 году в деревне Трехалево Великолукской (ныне

Трехалево Великолукской (ныне Псковской) области в крестьянской семье. Незадолго

до войны закончил Невельское педагогическое училище. Участник Великой отечественной войны.

Доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РСФСР.


Слайд 3
С 1954 по 1961 годы работал в Гурьевском

С 1954 по 1961 годы работал в Гурьевском педагогическом институте, возглавляя

педагогическом институте, возглавляя кафедру русского языка и литературы.
В

1953 году защитил кандидатскую диссертацию, а в 1967 - докторскую
В 1968 г. присвоено ученое звание профессора
С 1954 по 1961 годы работал в Гурьевском педагогическом институте, возглавляя кафедру русского языка и литературы.



Слайд 4
В 1982 г. В.П. Жукову присвоено почетное звание

В 1982 г. В.П. Жукову присвоено почетное звание «Заслуженный деятель науки

«Заслуженный деятель науки РСФСР».
В течение 15 лет исполнял

обязанности члена экспертной комиссии ВАК СССР по русскому языку.
В 1990 году решением Ученого совета НГПИ и ряда ученых советов вузов и академических институтов страны кандидатура В.П. Жукова была представлена к избранию в члены-корреспонденты РАН.



Слайд 5 Труды ученого

«Русская фразеология»
«Семантика фразеологических оборотов»

Труды ученого «Русская фразеология»«Семантика фразеологических оборотов»

Слайд 6
«Словарь русских

«Словарь русских    пословиц и поговорок» «Словарь фразеологических синонимов русского языка»

пословиц и поговорок»








«Словарь фразеологических синонимов русского языка»


Слайд 7
«Школьный фразеологический словарь русского языка»
«Морфологическая характеристика фразеологизмов русского

«Школьный фразеологический словарь русского языка»«Морфологическая характеристика фразеологизмов русского языка»«Современный русский литературный язык»«Лингвистический энциклопедический словарь»

языка»
«Современный русский литературный язык»
«Лингвистический энциклопедический словарь»




Слайд 8 Сборники статей
«Вопросы семантики фразеологических единиц»
«Проблемы лексики и

Сборники статей «Вопросы семантики фразеологических единиц»«Проблемы лексики и фразеологии»«Семантико-грамматические характеристики фразеологизмов русского языка»

фразеологии»
«Семантико-грамматические характеристики фразеологизмов русского языка»


Слайд 9 Фразеологическая концепция
Фразеологизм - это качественно новое, самостоятельное

Фразеологическая концепция Фразеологизм - это качественно новое, самостоятельное явление системы языка,

явление системы языка, отличное как от слова, так и

от словосочетания, хотя и соотносимое с ними в плане содержания, и в плане выражения. В силу внутренней противоречивости своего содержания и внешней формы фразео­логизмы образуют особый, промежуточный уровень системы языка.


Слайд 10 Признаки фразеологизма
воспроизводимость по образцу сочинительных или подчинительных словосочетаний

Признаки фразеологизмавоспроизводимость по образцу сочинительных или подчинительных словосочетаний (непредикативного или предикативного

(непредикативного или предикативного характера)
смысловая неразложимость (идиоматичность),
раздельноофомленность

(компонентный состав)
сочетаемость со словом.

Слайд 11 Типы фразеологизмов
Первую группу составляют фразеологизмы, соотносимые с

Типы фразеологизмов Первую группу составляют фразеологизмы, соотносимые с аналогичными свободными словосочетаниями,

аналогичными свободными словосочетаниями, но на их фоне не дающие

метафорического эффекта. Подобные фразеологизмы обладают целостным немотивированным значением (собаку съел, белая кость, брить лоб, подвести под монастырь, лить колокола и др.). В.П.Жуков называет их идиоматическими единствами.

Слайд 12
Вторая группа фразеологизмов с целостным немотивированным значением, которые

Вторая группа фразеологизмов с целостным немотивированным значением, которые могут быть сопоставлены

могут быть сопоставлены со своими словосочетаниями-прототипами лишь в историческом

плане (бить баклуши, подпускать турусы на колесах, во всю ивановскую и др.). Они относятся к категории архаизированных единств.

Слайд 13
К третьей, основной группе относятся налагаемые мотивированные сильноидиоматичные

К третьей, основной группе относятся налагаемые мотивированные сильноидиоматичные обороты, дающие на

обороты, дающие на фоне эквивалентных свободных словосочетаний метафорический эффект

(бить мимо цели, белые мухи, бросать грязью, вдоль и поперек и др.). Они названы метафорическими единствами.

Слайд 14
Особое место в семантической классификации В.П.Жукова занимают фразеологизмы

Особое место в семантической классификации В.П.Жукова занимают фразеологизмы со смысловым центром.

со смысловым центром. В подобных случаях один из компонентов

в той или иной степени привносит в общее значение фразеологизма семантику исходного слова (под веселую руку 'в состоянии радостного возбуждения', на дружеской ноге 'в близких, приятельских отношениях' и под.). "Смыслообразующий компонент, - особо подчеркивает В.П.Жуков, - соотносится (но не совпадает) с соответствующим словом свободного употребления«. Подобные единицы автор относит к четвертой группе не налагаемых мотивированных фразеологизмов с частично целостным значением.

Слайд 15
Пятую группу образуют устойчивые обороты, каждый из полнознаменательных

Пятую группу образуют устойчивые обороты, каждый из полнознаменательных компонентов в составе

компонентов в составе которых выполняет роль смыслового центра, является

лексически маркированным (поднимать голос, находить общий язык, отбивать хлеб и некоторые др.). Это не налагаемые мотивированные фразеологизмы с общим аналитическим значением. Последние две группы оборотов названы фразеологическими единствами.


Слайд 16 Урок русского языка 3 класс  по программе "Школа

Урок русского языка 3 класс  по программе

России". Тема “Что такое фразеологизмы?”
 Наблюдения над фразеологизмами.(Найдите фразеологизм)
Повесить  картину

, повесить  портьеры, повесить  нос.
Сесть на стул,  сесть на землю,  сесть в калошу.
Точить ножницы, точить лясы,  точить топор.

Прочитайте фразеологизмы, объясните их значения.
Во весь дух – очень быстро бежать.  
Душа в пятки – испугаться.
Вверх тормашками – вниз головой.
Куда глаза глядят – идти,  не зная куда.


Слайд 17

Спасибо за внимание

Спасибо за внимание

  • Имя файла: lingvisticheskie-vzglyady-na-frazeologicheskiy-znak-vpzhukova.pptx
  • Количество просмотров: 199
  • Количество скачиваний: 0