Слайд 2
Социальная дифференциация языка -
возникновение разновидностей языка, обусловленных социальным расслоением его носителей, проявляющееся в наличии социальных диалектов:
1) корпоративных жаргонов;
2) профессиональной речи;
3) различных типов просторечия
Слайд 3
Диалект – разновидность общенародного языка, употребляемая в качестве средства
общения между людьми, связанными тесной территориальной общностью.
Слайд 4
Выделяются три группы территориальных диалектов.
1. Севернорусские диалекты распространены к
северу от Москвы, на территории Ярославской, Костромской, Вологодской, Архангельской
и некоторых других областей. Им присущи следующие особенности:
1) оканье
2) цоканье
3) стяжение гласных в личных окончаниях глагола;
4) совпадение формы творительного падежа множественного числа существительных с формой дательного падежа [пошли за грибами да за ягодами].
2. Южнорусские диалекты распространены к югу от Москвы, на территориях Калужской, Тульской, Орловской, Тамбовской, Воронежской и других областей. Им присущи особенности:
1) аканье
2) яканье
3) особое произношение звука [г],
3. Среднерусские диалекты занимают промежуточное положение между северно– и южнорусскими. Они расположены между районами распространения северных и южных диалектов. Отличающие черты:
1) иканье
2) произношение звука [ш] на месте щ (шастье);
3) произношение [ж] долгого мягкого на месте жж и зж.
Слайд 5
Просторечие – разновидность общенародного русского языка. Оно не имеет
прикрепленности к какому-то определенному месту – это речь городского
малообразованного населения, не владеющего нормами литературного языка. Основная черта просторечия – анормативность, т. е. отсутствие в речи норм литературного языка.
Слайд 6
Литературный язык — высшая форма национального языка и
основа культуры речи. Он обслуживает различные сферы человеческой деятельности:
—
политику,
— законодательство,
— культуру,
— словесное искусство,
— делопроизводство,
— межнациональное общение,
— бытовое общение.
Слайд 7
Высокая культура разговорной и письменной речи, хорошее знание
и чутье родного языка, умение пользоваться выразительными средствами, его
стилистическим многообразием — самая лучшая опора, самое верное подспорье и самая надежная рекомендация для каждого человека в его общественной жизни и творческой деятельности (В. В. Виноградов).
Слайд 8
Литературный язык обладает своими особенностями. К ним относятся:
—
устойчивость (стабильность),
— обязательность для всех носителей языка,
— обработанность,
— наличие
устной и письменной формы,
— наличие функциональных стилей,
— нормированность.
Слайд 9
Социолектом называют совокупность языковых особенностей, присущих какой-либо социальной
группе – профессиональной, сословной, возрастной и т. п. –
в пределах той или иной подсистемы национального языка.
Слайд 10
В самом общем плане исследование гендера в языкознании
касается двух проблем.
1. Язык и отражение в нем пола. Цель
такого подхода состоит в описании и объяснении того, как манифестируется в языке наличие людей равного пола (исследуются в первую очередь номинативная система, лексикон, синтаксис, категория рода), какие оценки приписываются мужчинам и женщинам и в каких семантических областях они наиболее заметно выражены.
2. Речевое и в целом коммуникативное поведение мужчин и женщин, где выделяются типичные стратегии и тактики, гендерно специфический выбор единиц лексикона, способы достижения успеха в коммуникации, предпочтения в выборе лексики, синтаксических конструкций – то есть специфика мужского и женского говорения.
Слайд 11
Язык меняется постоянно (хотя его изменения в эпоху
бурных социальных изменений, конечно же, более заметны), И каждое
следующее поколение, получая от родителей язык в одной форме, передает его своим детям несколько (или значительно, как в эпохи ломки) измененным — что и составляет процесс языкового изменения и развития. Эти изменения в языке можно определить как поколенческие.
Слайд 12
Выделяют несколько разновидностей молодежного жаргона:
школьный,
рабочий,
студенческий.