Слайд 2
Спор номиналистов и реалистов
Ансельм Кентерберийский (1033–1109), Гильом из
Шампо (ок. 1068–1121):
Подлинной реальностью обладают только универсалии, а не
единичные предметы.
Универсалии существуют до вещей, представляя собой мысли, идеи в божественном разуме.
Только благодаря этому человеческий разум в состоянии познавать сущность вещей, т.к. сущность = всеобщее понятие.
Слайд 3
Спор номиналистов и реалистов
Пьер Абеляр (1079–1142)
(доктрина умеренного номинализма
= концептуализм)
отрицание реальности существования универсалий
отказ от крайнего номинализма Росцелина:
универсалия – не просто слово, имеющее физическое звучание. Обладает значением и способна определять многие предметы, составляющие определённый класс
тезис о том, что универсалии объективно существуют только в человеческом уме, возникая в результате чувственного опыта как результат абстрагирования
Слайд 4
Текстологические исследования
герменевтика – учение о способах истолкования текстов
достигла
расцвета в эпоху Средневековья
герменевтика – методологический приём, помогающий раскрыть
многогранность смысла религиозных текстов (т.е. входит в экзегетику)
Слайд 5
Экзегетика
понимание – центральная процедура
понимание – не наполнение текста
смыслом, допускающее разночтения и вариативность способов сделать текст осмысленным
идея
правильного понимания, т.е. реконструкции исходного смысла, понимания слова Божьего в его изначальной глубине и святости
Слайд 6
Поздний этап
Грамматическое описание языка:
Многочисленные комментарии к труду Присциана
Имя
сущ. прил.
Слайд 7
Концепция философской грамматики
XIII–XIV вв.
первый опыт создания –
труды Петра Гелийского (сер. XII в.)
Пётр Испанский (1210/20-1277), трактат
«О свойствах терминов»:
разработка учения о суппозиции (допустимой подстановке терминов) – учения об изменении значения слов в зависимости от контекста употребления
вопрос о природе значения
- акцент на важности изучения элементов языка в контексте комбинаций, в которых они выступают в речи
Слайд 8
Школа модистов
самые значительные достижения в области изучения языка
в средневековой Европе
XII–XIV вв.
главный центр – Парижский университет
Слайд 9
Школа модистов
складывается под влиянием Петра Испанского
крупнейшие представители –
Боэций Датчанин (XIII в.), Томас Эрфуртский (XIV в.)
изучение общих
свойств языка, его отношения к внешнему миру и мышлению (т.е. грамматика модистов – первая теория языка в европейской научной традиции)
Слайд 10
Школа модистов
Эпоха раннего Средневековья: (1) воспроизведение положений, содержавшихся
в позднеантичных грамматиках; (2) грамматика как чисто практическая дисциплина
Эпоха позднего Средневековья: спекулятивная грамматика, первые шаги в разработке грамматической теории
Слайд 11
Школа модистов: исторический контекст
общекультурный подъём в странах Западной
Европы
возрастающий интерес к логике и философии, способам аргументации, искусству
ведения спора
неудовлетворённость простым описанием явлений языка
стремление к более глубоким, логически безупречным определениям языковых явлений
стремление к установлению причин возникновения фактов языка (понять явление = понять причину)
Слайд 12
Школа модистов
в XII в. – пер. пол. XIII
в. спекулятивная грамматика развивается в основном под влиянием логических
трудов Аристотеля
подлинный объект науки – общие свойства вещей
разграничение между существенными общими свойствами языков и случайными чертами (звуковой строй)
отдельные языки различаются только внешней звуковой оболочкой, а их внутреннее строение одинаковое
грамматика универсальна
Слайд 13
Школа модистов
«Логика одна и та же у всех,
следовательно, и грамматика» (Иоанн Дакийский)
можно ограничиться изучением грамматического
строя латинского языка
Слайд 14
Школа модистов
вопросы, связанные со звучанием – предмет естественных
наук
проблемы лексического значения слова – предмет психологии
Слайд 15
Школа модистов
Положение о единой для всех языков грамматике
лишь декларируется модистами.
??? Какие именно особенности грамматического строя следует
рассматривать в качестве существенных, а какие – в качестве случайных?
Пример
Артикль: в греческом языке есть, в латинском – нет. Но это несущественная черта грамматического строя, т.к.
падежные окончания (лат. яз.) = артикль (греч. яз.)
Слайд 16
Школа модистов
в основе грамматики лежат некие первоначала (principia)
первоначала – modi significandi (способы обозначения)
все прочие положения
должны быть выведены из первоначал посредством строгого умозаключения
Слайд 17
Школа модистов
основной метод – дедукция (опора не на
языковой узус, а на силлогистические выводы)
языковой материал мало
используется в сочинениях модистов
вместо примеров из классической литературы –примеры собственного сочинения
примеры не исходный пункт для анализа, а языковая иллюстрация положениям, установленным дедуктивным путем
Слайд 18
Школа модистов
строение языка = структура материального мира
обращение
к процессам познания и к реальному миру для подлинного
понимания явлений языка
modi essendi -- modi intelligendi --- modi significandi
Слайд 19
Школа модистов
modi significandi essentiales
Значения частей речи –
корреляты реальности
Модус состояния (modus habitus) = значение имени и
местоимения
Модус становления (modus fieri) = значение глагола и причастия
Слайд 20
Школа модистов
modi essendi accidentales (побочные свойства явления, не
затрагивающие его существа)
modi significandi accidentales (словоизменительные категории)
modi essendi accidentales
= modi significandi accidentales
Слайд 21
Языкознание в средневековой Руси
Слайд 22
Языкознание в средневековой Руси
старославянско-древнерусской диглоссия
опыты глоссирования (предпосылка лексической
семантики)
Глоссы в рукописных книгах 11-13 вв.:
переводы отдельных непонятных слов
толкования
иноязычных терминов и описания понятий
этимологические справки
новые слова взамен уже устаревших
разъяснения смысловых и стилистических расхождений в лексике двух контактирующих родственных языков
активный поиск древнерусской лексической нормы в процессе глоссирования
Слайд 23
Языкознание в средневековой Руси
(с 13 в.) глоссарии в
виде перечней собственных имен (ономастиконы), перечней символов и их
толкований (приточники) или перечней славяно-русских лексических соотнесений
(15-16 вв.) тематически организованные словари-разговорники («Речь тонкословия греческаго»)
Слайд 24
Языкознание в средневековой Руси
древнейшей чисто грамматический славянский труд
– «О осмихъ частехъ слова»
не ранее конца XI в.
и не позднее конца XIV в.
дошёл в нескольких списках
возник на южнославянских землях
Слайд 25
«О осмихъ частехъ слова»
«слово»: душа ? речь
все греческие
термины в трактате переведены
8 частей речи: имя, глагол, причастие,
артикль, местоимение, предлог, наречие, союз
Слайд 26
«О осмихъ частехъ слова»
Имя
Говорится о существовании трёх родов
имени и о том, как определить род.
Указывается пять падежей.
Описывается
категория числа.
Слайд 27
«О осмихъ частехъ слова»
Категории глагола
Время
Залог
Наклонение («изложение»)
Вид
число
Слайд 28
Языковедческие работы еретиков XV в.
идеи демократизации литературного языка
и устранения церковнославянского языка
перевод латинских грамматик
части речи как неравноценные
звенья предложения, утверждение главенства глагола в предложении (ср. с вербоцентрической теорией Л.Теньера!)
Слайд 29
Деятельность Максима Грека
(ок.1470 –1555)
первый период:
с 1518
до 1531 г.
второй: Тверской и
Троицкий период
(1531 –
1555 гг.)
Слайд 30
Первый период деятельности Максима Грека
приезд в Московскую Русь
главная
задача – исправление богослужебных текстов по греческим оригиналам и
создание новых переводов с греческого языка
восприятие церковнославянского языка как несовершенной модели греческого языка, которую следует улучшить, ориентируясь на греческие образцы
отсутствие осознания специфики русского извода церковнославянского языка
Слайд 31
Второй период деятельности Максима Грека
основное внимание уделяет преподаванию
греческого языка и созданию учебных текстов, лексических и грамматических
сочинений
приходит к пониманию специфики русского извода церковнославянского языка
лингвистическая установка – последовательная «русификация» церковнославянского языка ? избавление от архаичных, собственно книжных конструкций, сближение книжного языка с разговорным
Слайд 32
«Азбука» Ивана Фёдорова
(1574 г.)
букварь
грамматические разделы:
образцы спряжения
глаголов на
каждую букву алфавита
- сведения об ударениях и
«придыханиях» в словах
отдельные слова для чтения
материалы для чтения
Слайд 33
Грамматика Лаврентия Зизания: исторический контекст
Новое,
отличное от характерного для Московской Руси отношение к церковнославянскому языку
в Юго-Западной Руси к. XVI в.:
2 конкурирующих литературных языка: церковнославянский (югозападнорусской редакции) и «проста или руска мова» (после второго южнославянского влияния)
более строгий подход к системе требований, предъявляемых к литературному языку, необходимость теоретического обоснования его достоинства
Слайд 34
Грамматика Лаврентия Зизания: исторический контекст
аналитический способ осмысления языка
новый подход к нормированию языка (путем кодификации языковых норм
в грамматических описаниях, а не презентация нормы в образцовых текстах)
новый метод обучения языку (путем объяснения грамматической системы, а не многократного прочитывания нормативных текстов)
Слайд 35
Грамматика Лаврентия Зизания: исторический контекст
источники грамматической традиции в
Юго-Западной Руси – грамматические описания греческого и латинского языка,
используемые в братских школах
убеждение в тождественности грамматического устройства разных языков ? стремление вписать славянский язык в априорную схему
Слайд 36
«Грамматика словенска съвершенна искусства осьми частей слова и
иных нуждных. Новосъставленна» (1591 г.)
«прескриптивный минимум» для учеников
орфография
(классификация гласных и согласных). Принцип антистиха в орфографической кодификации
просодика (различные виды ударения и его обозначения на письме)
этимология (учение о восьми частях слова и их «последующих», т.е. морфология)
Слайд 37
Языкознание в эпоху Возрождения
Слайд 38
Языкознание в эпоху Возрождения
гуманизм, просвещение, реформация
превращение живых народных
языков Европы в полноправное средство коммуникации, усиление работы по
их описанию и нормализации
Переход на народный язык представителей художественной литературы (Данте, Боккаччо, Петрарка) и представителей науки.
Великие географические открытия ? знакомство с целым рядом ранее не известных народов и языков
Слайд 39
Языкознание в эпоху Возрождения
интенсификация словарной работы
создание грамматик «новых»
европейских языков
создание «миссионерских грамматик»
попытки установления родства языков
развитие теории
языка
Слайд 40
Языкознание в эпоху Возрождения
Создание грамматик «новых» европейских языков:
испанского (1492), итальянского (1495), немецкого (1527), французского
(1531), английского (1538), венгерского (1539), польского (1568), бретонского (1499), валлийского (1547), баскского (1587) и т.д.
Слайд 41
Языкознание в эпоху Возрождения
Создание грамматик «новых» европейских языков
в основе – традиционные схемы античной грамматической традиции
внимание к
особенностям описываемых языков
практическая направленность
цель – формирование и закрепление нормы языков
содержание: правила и иллюстрирующий их учебный материал
Слайд 42
Языкознание в эпоху Возрождения
Создание «миссионерских грамматик»
расширение процесса
колонизации новооткрытых земель ? проблема общения с носителями местных
языков и обращения их в христианство ? религиозная пропаганда на соответствующих языках ? изучение языков
XVI в.: первые грамматики «экзотических» языков
выполнялись зачастую дилетантами
строились почти исключительно по античной схеме
Слайд 43
Языкознание в эпоху Возрождения
Попытки установления родства языков
учёные
Ренессанса как предшественники компаративистов
Гвилельм Постеллус «О родстве
языков» (1538)
Иосиф Юстус Скалигер «Рассуждение о европейских языках» (1610):
11 «языков-матерей»: 4 «большие» – греческая, латинская (т. е. романская), тевтонская (германская) и славянская + 7 «малых» – эпиротская (албанская), ирландская, кимрская (бриттская с бретонским), татарская, финская с лопарским, венгерская и баскская
Слайд 44
Языкознание в эпоху Возрождения
«Рассуждение о европейских языках»:
(--) сопоставление
строилось на явно ненаучном методе
(+) определение тонких различий
в пределах романских и германских языков:
разделение германских языков на Water- и Wasser-языки ? идея разделения германских языков и немецких диалектов по признаку передвижения согласных
Слайд 45
Языкознание в эпоху Возрождения
Развитие теории языка (втор. пол.
XVI в.)
Пьер де ля Раме (Рамус) (1515–1572): грамматики греческого,
латинского и французского языков
орфографические и морфологические наблюдения
завершение создания синтаксической терминологии, окончательное оформление системы членов предложения